Post‑editing: Dokonalosť prekladu vďaka ľudskému zásahu

Naše služby post‑editingu zabezpečia, že váš obsah bude nielen presný, ale aj štylisticky perfektný. Vďaka odbornému ľudskému zásahu po strojovom preklade získate text, ktorý je zrozumiteľný, konzistentný a profesionálny. Post‑editing je kľúčový proces, ktorý zlepšuje strojový preklad a prináša vám výsledky, na ktoré sa môžete spoľahnúť. Objednajte si post‑editing a presvedčte sa sami o kvalite, ktorú vám môžeme ponúknuť.

Zistite cenu

Optimalizácia strojového prekladu vďaka našim odborníkom

Post‑editing je proces úpravy textu, ktorý bol preložený pomocou strojového prekladu (MT). Tento proces zahŕňa ľudský zásah, pričom odborníci kontrolujú a opravujú chyby, zabezpečujú správnosť terminológie, štylistickú konzistenciu a celkovú zrozumiteľnosť textu. Cieľom post‑editingu je dosiahnuť kvalitu prekladu, ktorá je porovnateľná s prekladom vykonaným ľudským prekladateľom. Post‑editing sa môže vykonávať na rôznych typoch strojových prekladov vrátane „rule‑based“, „statistical“, „example‑base“ a „Neural MT“ a je kľúčový pre zabezpečenie profesionálneho a presného výsledku.

Post‑editing poskytujeme už mnoho rokov, počas ktorých sme získali rozsiahle skúsenosti. Spolupracujeme s vysokokvalifikovanými dodávateľmi, ktorí zaisťujú vynikajúce výsledky. Vďaka nášmu odbornému know‑how môžeme zabezpečiť optimálny výstup pre každý typ strojového prekladu. Neustále sledujeme najnovšie trendy a technológie v oblasti strojového prekladu, aby sme vám mohli ponúknuť špičkové služby. Naše tímy sú vyškolené v najmodernejších technikách post‑editingu, čo nám umožňuje dosahovať vysokú kvalitu a efektivitu pri každom projekte.

Potrebujete profesionálny preklad?  Pošlite nám rýchly dotaz.

Loading...