CAT nástroje

CAT nástroje ponúkajú veľké množstvo výhod

Počítačom podporované preklady nie sú automatické preklady známe z internetových prekladačov. Sú to programy, ktoré pomáhajú pri práci skutočným odborným prekladateľom.

Prekladateľ má vďaka softvéru k dispozícii zákazníkom schválený slovník pojmov a jedinečnú prekladateľskú pamäť s informáciami o tom, ako sa dané frázy prekladali v predchádzajúcich projektoch. Samozrejme, systém taktiež eliminuje preklepy a chyby rovnako ako klasické textové editory (napr. Microsoft Word).

Tieto CAT nástroje prispievajú k efektívnejšiemu riadeniu projektov a konečný výsledok je vďaka konzistentnej terminológii kvalitnejší.

Pracujeme s celým radom CAT nástrojov.

Existujú desiatky CAT programov, z ktorých každý má iné prednosti a výhody. Každý prekladateľský projekt analyzujeme a vyberáme optimálny CAT softvér.

Pomocou CAT produktov vám ponúkame preklady dokumentácie, ktoré sú spracované nielen vo formátoch MS Office Word, ale aj v aplikáciách, ako je napr. Adobe FrameMaker, Adobe PageMaker, QuarkXpress, InDesign alebo Interleaf. Takto možno obmedziť potrebu novej sadzby dokumentov vytvorených v týchto aplikáciách. Na základe našich skúseností vám môžeme ponúknuť vyhotovenie prekladov pomocou CAT nástrojov, ako napr. SDL Trados, SDLX, MemoQ, Transit, Across a iných.

Vyššia efektivita a kvalita

Vyššia efektivita a kvalita

Špeciálne CAT nástroje skvalitnia a zefektívnia prekladateľské projekty.

Jednotná terminológia

Jednotná terminológia

Využívame slovníky odborných pojmov a prekladateľské pamäte.

Zachovanie grafickej podoby

Zachovanie grafickej podoby

Naše CAT programy pracujú so zdrojovými súbormi a zachovávajú grafickú sadzbu originálnych dokumentov.

Práca v rôznych CAT nástrojoch

Práca v rôznych CAT nástrojoch

Navrhneme použitie optimálneho CAT nástroja alebo použijeme vami zvolené riešenie.